Хей, благодарим ти за подадения сигнал, това е ценно за нас! :)
Десет години след анимационната версия, екранната адаптация на Мулан е вече факт и е поета от хонгконгския режисьор Ма Чучънг, който представи главните актьорите във филма, включително Джао Уей и Чън Куън, на пресконференция преди премиерата на филма на 27 ноември. В продукцията участват както актьори от континента така и хонгконгски като Джейси Чан, и известния руски певец Витас. Премиерата на филма бе проведена под формата на концерт, на който взеха участие Джейси Чан и Стефани Сун, които заедно с главните актьори във филма изпълниха няколко песни. Историята във филма се развива по времето на Северната династия Уей съществувала преди 150 години. Мулан е единственото дете в семейството. Когато номадите нападат Китай, тя заема мястото на болния си баща в армията. Маскирана като мъж, тя се превръща в героиня готова да рискува всичко в името на родината. Легендата за Мулан е преразказвана безброй пъти. Но режисьорът Ма Чучънг споделя че този път е искал да направи нещо различно и разкрива корените на традиционната китайска култура. Главният замисъл е бил не да се представи героинята като божество, а като съвсем реален представител на жените от Изтока. В тази версия на филма Мулан, режисьорът Ма избягва величаенето на една от най-популярните китайски героини, и се фокусира на нейната уязвимост и слабости, както и на отношенията между хората. Той споделя още, че е наблегнал на преживяванията на героинята, терзанията й покрай смъртта на приятелите, и първият път когато се налага да убие човек от вражеската армия. Ма Чучънг казва така: „В анимационният филм на Дисни, тя е представена весела и жизнерадостна, като малка богиня, която може да разреши всичките си проблеми. Но не описва най-съкровените й и дълбоки чувства". 115 минутният филм на Ма, бе пуснат преди седмица на голям екран в Китай, Сингапур и Малайзия, и за разлика от анимационната версия, представя жестоката и корава действителност на войната. Пример за това е една от сцените на филма, в която можем да видим актрисата играеща Мулан, с изпръскано с кръв лице след убийството на вражеския генерал. За ролята на Мулан, режисьорът споделя че е търсил актриса, която да бъде атлетична и добре сложена, за да бъде по-достоверно преобразяването и в мъж войн. Името Хуа Мулан е синоним за „героиня" в продължение на стотици години сред китайското общество и култура. Но всъщност има доста спорове относно това дали тя е действителна историческа фигура. Тази народна легенда се базира главно на една поема от 300 стиха от периода на Южните и Северни династии, която обрисува живота на героинята. Нейната история се предава от поколения на поколения, от майки на техните деца. Дори и днес се изучава в китайските училища, и е една от многото поеми, които малките ученици трябва да наизустят. Режисьорът на филма споделя желанието си продукцията да бъде излъчена и по целия свят не само в Китай и съседните азиатски държави. Но неговата главна мисия е да разкаже китайската история за китайската публика, той добавя още че не знае дали филма ще се хареса на чуждестранната публика, важното е да се представи добре на родна земя. В момента текат преговори по разпространението на филма на американския и европейски континент. С течение на годините, Западния свят често е правил аналози с легендата за Мулан и историята на Жана Дарк. Въпреки че историите и на двете жени войни доста си приличат, има и немалко различия. Независимо от тях обаче, и двете истории ни разказват за това как жената също може да бъде смела и непоколебима в битките наравно с мъжете, било то дори и в древността. Хуа Мулан е част от китайската култура вече 2000 години, и ще продължи да вдъхновява и следващите поколения.
Държава: China, United States